|
BellyDanceStars.ru Форум ценителей Восточного танца
|
|
|
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Shani Часто бывающий(ая)
Зарегистрирован: 16.05.2008 Сообщения: 59 Откуда: Moscow
|
Добавлено: Пн Июн 30, 2008 9:12 pm Заголовок сообщения: Об арабском языке |
|
|
Об арабском
Общая информация
В этом разделе вам предлагается небольшой общий материал об арабском языке для справки или просто для ликбеза. Информация частично позаимствована из учебного пособия МГИМО С.А. Кузьмина "Учебник арабского языка для 1 курса", Справочника по грамматике арабского литературного языка П.В. Чернова и интернет-энциклопедии "Кругосвет".
Итак, арабский язык принадлежит к афразийской языковой макросемье и семитской группе языков. Кроме арабского языка в эту языковую семью входит древнеарамейский, амхарский (государственный язык Эфиопии), ряд бесписьменных языков Южной Аравии и Эфиопии, а также вымершие языки, в число которых входит финикийский, арамейский, ассиро-вавилонский или, по-другому, аккадский язык.
Особенностью семитских языков является то, что в них корень слова состоит только из согласных: обычно из трех, редко из двух или четырех. Формообразование и словообразование происходит путем изменения гласных звуков, а также путем добавления префиксов и окончаний.
Арабский язык распространен в странах Ближнего и Среднего Востока, в странах Аравийского полуострова и на Африканском континенте. Вот насчитанный мной список говорящих на арабском языке стран:
Ближний восток:
1. Сирия
2. Ливан
3. Ирак
4. Иордания
5. Палестинские территории (Западный берег р. Иордан и сектор Газа) и Израиль
Аравийский полуостров:
6. Саудовская Аравия
7. Объединенные Арабские Эмираты
8. Бахрейн
9. Катар
10. Йемен
11. Кувейт
12. Оман
Африканский континент:
13. Египет
14. Судан
15. Ливия
16. Алжир
17. Тунис
18. Марокко
19. Мавритания
20. Джибути
21. Сомали
22. Эритрея
23. Западная Сахара
24. Чад
Помимо этого, довольно крупные колонии образует арабоязычное население в Иране и Афганистане, в Турции, Нигерии и Эфиопии, в Танзании. Арабы живут в Индонезии, в Бухарской и Самаркандской областях Узбекистана, на территории Северного Кавказа в России.
Более подробно о говорящих на арабском языке странах смотрите в разделе "Немного географии". Общее количество арабоязычного населения в настоящее время составляет, по разным источникам, от 190 до 250 млн. человек.
Государственным языком для всех перечисленных выше стран является литературный арабский язык. Однако ввиду обособленного характера исторического развития каждой страны в них сложились разговорные языки - диалекты, которые отличаются от литературного языка и друг от друга целым рядом особенностей - фонетических, лексических и грамматических. Но в то же время несмотря на наличие собственного разговорного языка в каждой из стран литературный арабский язык продолжает оставаться языком науки, художественной литературы, прессы, радио, официальных выступлений государственных и политических деятелей.
Арабский язык является одним из официальных и рабочих языков ООН.
За всю историю своего существования арабский литературный язык в грамматическом отношении претерпел существенные изменения, особенно в середине ХХ века, когда большинство арабских стран добилось независимости и стало уделять больше внимания своему родному языку.
Если в 30-х и 40-х годах в арабских странах преобладали западноевропейские языки, в основном английский и французский, то начиная с 60-х годов, почти во всех арабских странах стала наблюдаться тенденция к арабизации, что объяснялось стремлением арабских государств стремлением к независимости, к возрождению своей культуры и своего языка.
Однако в 80-90-е годы, особенно среди интеллигенции во многих арабских странах, стал наблюдаться своеобразный "откат" от политики арабизма.
Арабское письмо представляет собой систему знаков из 28 букв, обозначающих только согласные фонемы. Для обозначения трех долгих гласных используются три согласные буквы, называемые "алиф", "вав" и "я". Для обозначения кратких гласных, удвоения согласных, отсутствия гласных используются специальные надстрочные и подстрочные значки, которые называют "огласовками". Направление письма - справа налево. В зависимости от позиции в слове или словосочетании многие буквы имеют разные начертания: изолированное, начальное, срединное и конечное. Некоторые пары букв образуют на письме так называемые лигатуры - слитные начертания наподобие & из латинско-французского, или @ из англ. at. Арабское письмо имеет несколько разновидностей: куфический шрифт - орнаментально-декоративный, сульс, рук', насталик, дивани, магриби и насх. Для типографского набора используется именно насх.
Культурно-историческое влияние арабского языка прослеживается во многих языках Азии и Африки. Этому способствовало распространение ислама, а также высокий культурный статус литературного арабского языка, располагающего развитой системой терминологии для многих областей общественной, научной и культурной жизни.
Немалое количество арабских по происхождению слов имеется и в русском языке, куда они попали, как правило, через языки-посредники: латинский, западноевропейские, персидский и турецкий. Помимо экзотизмов типа джинн, джихад, визирь, кадий и проч., арабскими по происхождению являются:
1.
некоторые названия звезд и созвездий: Альдебаран, Альтаир - из араб. "аль-дабаран", "аль-та'ир",
2.
ряд научных терминов: алгебра, алкоголь - через испанский, цифра, зеро - через европейские, от араб. 'ноль'; алгоритм - от латинизированной формы имени математика ал-Хорезми,
3.
название воинского звания адмирал, которое было заимствовано в русский язык из голландского и восходящее к арабскому "амиру ль-бахри", что значит "эмир моря", причем от "моря" в форме слова ничего не осталось. Зато в результате "народной этимологии", связавшей это слово с латинским admiror ("изумляться") и его производными в романских языках, появился звук "д",
4.
и другие достаточно разнообразные по значению слова.
Источник - http://www.arabic.ru/ |
|
Вернуться к началу |
|
|
Полина ♥♥♥Модератор♥♥♥
Зарегистрирован: 20.06.2008 Сообщения: 519 Откуда: Москва
|
Добавлено: Сб Июл 19, 2008 7:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Еще статья-
О арабском языке
Арабский – официальный и рабочий язык Генеральной Ассамблеи ООН и некоторых других органов ООН. Арабский – государственный язык 22 стран (арабские государства Северной Африки и Ближнего Востока) с совокупным населением около 325 млн. человек.Арабский язык принадлежит к афразийской языковой макросемье. Арабский занимает центральное место среди всех семитских языков.Современный разговорный арабский распадается на 5 групп (классификация по географическому признаку):Западная группа диалектов арабского языка - Магрибская Восточная группа диалектов арабского языка - Египеткско-суданская , Сиро-месопотамская , Аравийская , Среднеазиатская
По социальной характеристике диалекты бывают: кочевые и оседлые, городские и сельские.
Мальтийский диалект – единственный арабский диалект, который считается самостоятельным языком и является гос. Языком Мальты.
Но есть ли стандартный арабский язык? Обратимся к истории.
Первое упоминание о жителях Аравийской пустыни, называемых «арабами» - в военных ассирийских хрониках 8–7 вв. до н.э., в библейских текстах 9 в. до н.э., в эпиграфических текстах древних государств Южной Аравии (I тыс. до н.э. – сер. I тыс. н.э.), у античных авторов (например, у Геродота, 5 в. до н.э.), в раннесредневековых византийских и сирийских источниках.
Особенности языка помогали в создании новых литературно-письменных жанров и стилей, развиватию поэзии, художественной и научной прозы. На нем созданы произведения крупнейших ученых Востока.
Арабам принадлежат особые заслуги в развитии тригонометрии, других областей математики.
Под арабским названием “Альмагест” сохранилось произведение знаменитого астронома Клавдия Птолемея, написанное во II веке н.э. В 827 году арабские ученые произвели измерение географического градуса: погрешность на 111 км составила всего 1 км - менее 1%. Следующее измерение с подобной точностью сумели повторить в Европе только в XVI-XVII веках.
Во времена верований даже самых просвещенных европейцев во всяческие небылицы о неизвестных им морях и континентах, арабские купцы и путешественники отлично знали Африку, бывали в Средней Азии, Индии и Китае. В Китае даже существовали постоянные колонии арабских торговцев.
Арабы не только обитатели пустыни, но и превосходные мореплаватели. Арабский лоцман Ахмад Ибн Маджид, автор “Книги полезных глав об основах и правилах морской науки”, провел суда флотилии Васко да Гамы к берегам Индии (1498 г.). Именно у арабов научились европейцы применению изобретенного китайцами компаса, пороха.
Арабский язык: 3 в. до н.э. в древнееврейских источниках. Но!У самих носителей языка название «арабы» и «арабский» для себя и своего языка закрепляется со времени возникновения и распространения ислама. Первое употребление - в Коране (сер. 7 в. н.э.) (сура XVI, стих 103/105 и несколько других). В окончательном виде арабское письмо оформилось на базе набатейского шрифта в период записей Корана.
Небольшая аналогия прослеживается на Руси: существование церковнославянского и русского языков.
Развитие литературной формы способствует распространение ислама и возникновение государственности. Но, наряду с литературной формой, продолжают функционировать и потомки древних племенных диалектов. Средневековые арабские источники свидетельствуют о том, что расхождение между литературным арабским языком и его диалектами уже к 10 в. наблюдалось на всех арабоязычных территориях.
В настоящее время общение на диалекте происходит во время межличностной коммуникации, а литературном – в ситуациях официальных, торжественных. Фильмы, телевидение, газеты и прочее по большей части в каждой арабской стране на литературном арабском, за исключением Туниса, Марокко и ограниченно в Алжире, где арабский делит эту роль с французским. В научной и технической области в других арабских странах, как правило, используется английский, в местах, где отсутствует необходимый словарный запас. Этот язык часто называют современным высокоарабским языком.
Арабский язык постоянно модернизировался, пополняясь новой терминологией для многих областей общественной, научной и культурной жизни.
Говорим по-арабски?
Многие знакомы со словом «кайф». Как Вы считаете, откуда пришло к нам это слово? Нет, не из английского. Восходит оно к арабскому слову «каиф», в современном арабском «кэф», что означает – «отдых, приятное безделье». Современно? Нисколько! Впервые слово «кайф» в русском языке зафиксировано в 1821 году. О.И. Сенковский, рассказывая о своих путешествиях по Египту, объяснил тогдашней петербургской публике, что такое "кейф": "Путешественники, бывшие на Востоке, знают, сколь многосложное значение имеет выражение кейф. Отогнав прочь все заботы и помышления, развалившись небрежно, пить кофе и курить табак называется - делать кейф.
В переводе это можно было бы назвать наслаждаться успокоением".
К 1837 году слово "кейф" (в значении "нега") распространилось широко, а в 1838 году его в одном из писем употребил Ф.М. Достоевский.
Помимо Фёдора Михайловича слово "кейф" в своих сочинениях использовали такие маститые классики, как Д.В. Григорович, Н.С. Лесков, Вс. Крестовский, И.А. Гончаров.
Именно от слова "кейф" произошло другое всем хорошо известное слово - "кефир".
Немалое количество арабских по происхождению слов имеется и в русском языке, куда они попали, как правило, через языки-посредники: латинский, западноевропейские, персидский, турецкий. Помимо экзотизмов типа джинн, джихад, визирь, кадий и проч., арабскими по происхождению являются некоторые названия звезд и созвездий (Альдебаран, Альтаир (ал-таир – птица), ряд научных терминов: алгебра(ал-джабар) – ввел Ввел ал-Хорезми - арабский географ, математик и астроном.
алгоритм - производное имени ученого, алкоголь (ал-кухул), цифра, зеро (сыфр - ноль)– 'ноль'), химия(ал-кимийя), алхимия отсюда же. Также многие названия химических соединений “калий”, “алкалоиды” и т.п.
Трафальгар (тараф ал-гар – “край пещеры”), Гибралтар (джабал тарик – “гора Тарика”).
Название воинского звания адмирал (амиру-ль-бахри – эмир моря), причем от «моря» в форме слова ничего не осталось, зато в результате «народной этимологии», связавшей это слово с латинским admiror 'изумляться'.
Баржа(бариджа – “пиратский корабль”, галера (гураб – “ворон”), а также кабель, муссон, бизань, арсенал и многие другие слова имеют арабское происхождение.
Думаем по-арабски?
Н. Н. Вашкевич: «Как оказалось, в качестве системных языков наше подсознание использует языковую пару: реальные арабский и русский языки, независимо от нашей этнической принадлежности»,
« То, что в начале человеческого языка всего лишь два языка, не должно удивлять. Ведь и в начале периодической системы химических элементов только два элемента - водород и гелий.»
«Многолетние исследования языка привели меня к другому выводу. Язык не только и даже не столько средство общения, сколько кибернетическая машина, с помощью которой управляется не только человеческое общество, не только отдельные этносы, и даже индивиды, но и вся жизнь, включая физиологию человека, животный мир, и даже растительность. Библейская фраза вначале было слово - не метафора.»,
«Метод работает не только в отношении священных книг, но и в отношении любого слова на любом языке. Если темные слова русского и других языков надо читать по-арабски, то арабские темные слова (таковы, в частности, термины культа) надо читать по-русски. Эта пара языков объясняет все таинства мира, связанные со словом.»
«В результате нового подхода решаются не только проблемы чисто филологические, такие, например, как проблема происхождения слова или письменности, проблема смысловой подоплеки мифа. Решаются проблемы психологии, антропологии, логики, истории, физиологии, медицины.»
Источнник- http://arabinform.com/index/0-11 _________________ Искусство ревниво-оно требует,чтобы человек отдавался ему всецело(Микеланджело) |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
|